Будь в курсе
событий театра

Иркутский драмтеатр готов к запуску проекта для незрячих людей

Разработка сайта:ALS-studio

Версия для печатиВерсия для печати
Спектакли в Иркутском академическом драматическом театре им. Н.П. Охлопкова смогут посещать люди с ограничениями здоровья по зрению. К этому сегодня идёт активная подготовка – к работе приступил специалист по тифлокомментированию, поступило оборудование, налажено взаимодействие с целевой аудиторией. К 1 октября всё будет готово к тому, чтобы люди с разными нарушениями зрения смогли не просто прийти в театр, но и в полной мере насладиться искусством Мельпомены.
 
Всё это стало возможным благодаря участию в грантовом конкурсе Благотворительного фонда «Наука, искусство и спорт» в рамках реализации программы поддержки людей с нарушениями зрения «Особый взгляд», в котором Иркутский драмтеатр стал победителем по двум направлениям. Театру предоставлен грант в виде денежных средств для оплаты работы тифлокомментатора и возмещения стоимости билетов, а также в виде специального оборудования.
 
Процесс адаптации
 
По-настоящему увидеть спектакль человек сможет благодаря тифлокомментарию – лаконичному описанию происходящего на сцене, для прослушивания которого гость театра получает мононаушник и радиоприемник. Тифлокомментирование производится в режиме реального времени сертифицированным специалистом, прошедшим профессиональную подготовку в Институте реабилитации Всероссийского общества слепых «РЕАКОМП». Работать в этом качестве в течение всего театрального сезона будет Мария Кельчевская, которая известна иркутскому сообществу как кинодокументалист. Описать спектакль с учётом особенностей восприятия незрячими людьми Марии помогут не только специальные знания, но и режиссёрский опыт, понимание законов театрального искусства. Мария будет вести комментарий параллельно действию, находясь в звукоизоляционной кабине, приобретённой театром специально для этого проекта.
 
Прежде чем приступить к созданию текстовой партитуры (это первый этап работы над адаптацией спектакля), нужно несколько раз посмотреть постановку, понять замысел режиссёра, вникнуть в действие, обозначить важные точки, – рассказывает Мария Кельчевская. – У тифлокомментирования есть свои правила. Например, нельзя вмешиваться в звуковую ткань спектакля, пользоваться можно лишь паузами. Мне предстоит непростая работа – подобрать короткие, ёмкие объяснения, но в тоже время не нарушить партитуру спектакля, дать человеку почувствовать картинку такой, какой её видят все вокруг.
 
Знакомство с театром начнётся с классики
 
Из охлопковского репертуара для сопровождения тифлокомментарием выбраны две постановки – «Любовь и голуби» по пьесе В.П. Гуркина и «На всякого мудреца довольно простоты» по произведению А.Н. Островского. Аудитория в ходе опроса изъявила желание прикоснуться к классическим произведениям. На каждый показ постановки отведено 10 бесплатных мест в зрительном зале. Организовать публику помогут Иркутская региональная общественная организация Всероссийского общества слепых, Иркутская областная специальная библиотека для слепых и Школа-интернат №8 для детей с нарушениями зрения, которые являются партнёрами Драмтеатра в этом в рамках данного проекта.
 
Самое главное – это забота о людях. Наша задача – сделать их жизнь прекрасней, театр для этого – самый лучший помощник. Нам приятно осознавать, что мы можем привнести в жизни людей хоть капельку добра и счастья. Наш театр открывает двери для всех. И чем меньше преград для его посещения, тем лучше, – отметил директор Иркутского академического Анатолий Стрельцов.
 
Сегодня в Иркутской области проживает 8,5 тысяч человек с нарушениями зрения, а в Иркутске – около 3 тысяч. Организация тифлокомментирования спектаклей поможет нашим новым зрителями не только социализироваться, но и отдыхать. Вечер в театре – прекрасное начало.
Фото: 
Анастасия Токарская
08.09.2023