Будь в курсе
событий театра

Великое перечитывание

Разработка сайта:ALS-studio

Версия для печатиВерсия для печати

Публичные литературные встречи «Этим летом в Иркутске» вновь соберут ценителей русской словесности с 14 по 16 июня в Иркутском академическом драматическом театре им. Н.П. Охлопкова.
 

Напомним, что они проходят уже в шестой раз при поддержке министерства культуры и архивов Приангарья. В этом году на вечера приехали литературный критик Павел Басинский, историк литературы Павел Фокин и поэт Светлана Кекова. Ведущим вечеров, как и в прошлые годы, стал литературный критик Валентин Курбатов.

– Вечера были придуманы шесть лет назад издателем Геннадием Сапроновым в рамках подготовки к 70-летию Валентина Распутина, который отказывался его праздновать, – напомнил он. – В этот же год отмечали 70-летие Александра Вампилова, и название вечеров навеяно пьесой «Прошлым летом в Чулимске», где одним из главных персонажей была Валентина, все время чинившая забор, чтобы он «был целый». Сегодня подходящее время для русского литератора, когда слово обесчещено и опозорено, писателям необходимо посвящать сохранению русского языка свою жизнь (иными словами, поднимать забор), что делал от первого до последнего слова Валентин Распутин.
 

Открыл серию литературных вечеров 14 июня российский литературовед и литературный критик Павел Басинский. Член Союза российских писателей, академик Академии русской современной словесности, он входит в постоянное жюри премии А. Солженицына. С 1981 года печатается в «Литературной газете», журналах «Новый мир», «Октябрь», «Знамя», «Дружба народов», «Наш современник», интернет-журнале «Русский переплет». По словам Валентина Курбатова, Валерий Басинский не только «берет на себя смелость писать про Максима Горького во всей его полноте», но и «распутать чудовищный узел бегства Льва Толстого, в котором заложена вся русская драма». Литературный критик назвал это «великим перечитыванием» и предположил, что, возможно, «мы впервые по-настоящему начинаем открывать для себя русскую литературу во всей ее полноте».
 

– Когда мне предложили написать биографию в серию ЖЗЛ о Горьком, я не сразу согласился, потому что он для меня фигура безмерная. Я пытался найти иной ключ к пониманию Горького, и мне показалось, что удалось отыскать его в детстве писателя. Дело в том, что он мальчиком заболел холерой и заразил отца, который скончался, а мать очень любила мужа и горечь утраты переплавила в нелюбовь к сыну. Из этого узла я попытался вытащить биографию Горького, – сказал Павел Басинский.
 

Он является автором книг «Сюжеты и лица», «Русская литература конца XIX – начала XX веков и первой эмиграции», «Эстетический пейзаж русской провинции», «Московский пленник», «Горький», «Русский роман, или Жизнь и приключения Джона Половинкина», «Максим Горький. Миф и биография», «Страсти по Максиму. Горький: девять дней после смерти». Наконец, он лауреат премии «Антибукер» в номинации «Луч света». Книга Басинского «Лев Толстой: бегство из рая» была отмечена первым местом в Национальной литературной премии «Большая книга».

– Я каждый год езжу в «Ясную поляну», однажды в конце ноября увидел погоду, когда ночью ниже нуля, а днем моросит дождь. И я вдруг задумался, как Толстой в такую погоду ночью ушел из теплого дома? Конечно, это был не уход, а бегство, нечто спонтанное и иррациональное, и я подумал, почему об этом до сих пор не написана книга, и я взялся за нее. Когда стал работать, Толстой предстал передо мной в ином свете, и получилось, что я рассказал о нем через призму этого ухода. Сейчас я пишу книгу о взаимоотношениях Толстого с церковью, то есть с Иоанном Кронштадтским.
 

Второй вечер 15 июня проведет историк литературы, кандидат филологических наук Павел Фокин. Заведующий издательским отделом Государственного литературного музея в Москве, он автор более чем 100 научных статей по истории русской литературы. Член международного и российского общества Ф.М. Достоевского. Автор «портретной галереи» культурных героев рубежа ХIX–XX веков «Серебряный век», составитель и автор комментариев «Собрания песен и стихотворений Владимира Высоцкого» в 11 томах и книжной серии «Без глянца», в которой издано 14 книг о Пушкине, Лермонтове, Гоголе, Тургеневе, Достоевском, Чехове, Бунине, Блоке, Гумилеве, Цветаевой, Ахматовой, Маяковском, Булгакове, Твардовском.
 

– У многих критиков эта серия вызвала отторжение из-за своего названия, оно почему-то навеяло ассоциации чего-то желтого, некоего вторжения в личную жизнь, – отметил Павел Фокин. – На самом деле все наоборот, я имел в виду современный глянец, который заполонил все прилавки и который я ненавижу за то, что вся эта пошлость и вседозволенность привела к культурному провалу. Поэтому мне хотелось показать классиков живыми. И тут пришел на помощь Маяковский, который сказал, что хотел бы «стереть хрестоматийный глянец», тот, который нам внушила отечественная школа. При этом я не хочу ничего плохого сказать про советскую литературную школу, она была замечательной, особенно в плане методики. Но когда замышлял свою серию, я ориентировался, прежде всего, на своих друзей, чтобы это было интересно людям, которые не станут писателями и литературными критиками, но которыми ценна русская классика.
 

Заключительный вечер 16 июня будет посвящен поэзии. Перед иркутянами выступит поэт, филолог, член Союза российских писателей Светлана Кекова. Стихи поэта переведены на все европейские языки. Она участвовала во многих международных поэтических фестивалях, автор трех литературоведческих книг, а также ряда статей, посвященных творчеству поэтов-обэриутов, Заболоцкого, Тарковского, Ходасевича, Набокова, Достоевского и других. Светлана Кекова – одна из немногих современных поэтов, чье творчество продолжает христианскую традицию русской литературы. Она является автором 12 книг стихов, в том числе «Стихи о пространстве и времени», «Песочные часы», «По обе стороны имени», «Короткие письма», «На семи холмах», «У подножия Желтой горы», «Плач о Дереве жизни», «На пути в Эммаус», «Потаенный хор», «Стихи о людях и ангелах».
 

– Сейчас происходит уничтожение нашего языка, – считает Светлана Кекова. – Для меня самое высшее, самое таинственное, что есть на свете – это слово, и его тайна, глубина, неисчерпаемость – это то, о чем я думаю всю свою жизнь, пытаюсь понять и познать. А поэзия сегодня, хоть и парадоксально звучит, не только жива, она на подъеме.
 

Важной частью литературных вечеров традиционно является издание книг авторов, которые приезжают в Иркутск. В этом году «Издательством Геннадия Сапронова» в свет выпущено три книги. Это книга предисловий «Без глянца» Павла Фокина, в которой собраны все предисловия его известной серии, сборник новых стихотворений «Уроки каллиграфии» Светланы Кековой и сборник критических статей Павла Басинского «Человек эпохи реализма».
 

– Большое спасибо министерству культуры и архивов и драматическому театру, которые позволяют продолжать серию литературных вечеров, издавать книги и продолжать такое важное дело, – отметила руководитель «Издательства Геннадия Сапронова» Наталья Сапронова.
 

По традиции книги оформил заслуженный художник РФ Сергей Элоян:

– Я очень рад, что продолжается это важное, начатое Геннадием Сапроновым, дело, – отметил он. – Для меня интересно работать в этой серии, потому что она всеобъемлющая, а каждая книга как кусочек мозаики современной российской жизни.
 

Книги можно будет приобрести на вечерах, кроме того, издания поступят в библиотеки Приангарья.

Автор: 
Елена Орлова
15.06.2012