Будь в курсе
событий театра

Павел Фокин: «Писатели мешают нам жить спокойно»

Разработка сайта:ALS-studio

Версия для печатиВерсия для печати
Историк литературы, член Международного общества и Российского общества Ф.М. Достоевского, ведущий научный сотрудник Музея-квартиры Ф.М. Достоевского Павел Фокин провёл параллель между писателями Фёдором Достоевским и Валентином Распутиным на Литературных вечерах «Этим летом в Иркутске-2017». Выступление литератора состоялось 30 июня. Что хотел донести Павел Евгеньевич до иркутского зрителя? Как он воспринял спектакль «Прощание с Матёрой»? Как определить литературного гения в современном мире? Ответы на эти и другие вопросы читайте в нашем интервью.
 
Тема Вашего выступления на Литературных вечерах любопытна: «Достоевский — Распутин: зачем ты пришел нам мешать?». Что общего Вы находите между этими двумя писателями разных эпох?
 
Можно сказать, что Распутин в какой-то степени является учеником Достоевского. Есть даже анкета, на которую Валентин Григорьевич ответил в 1983 году. В ней он говорил, что Фёдор Михайлович повлиял на его творчество, и подчёркивал, что «особенно в последние десять лет». А это 1970-е, когда он создаёт свои главные произведения - «Последний срок», «Живи и помни», «Прощание с Матёрой» и другие. Если их внимательно читать, то можно увидеть, что Распутин с Достоевским вступает в творческий диалог. Например, повесть «Живи и помни» перекликается с романом «Преступление и наказание». Поведение и реакция персонажей этих произведений схожи. Перечитайте роман Достоевского, и вы увидите, Распутин в своих произведениях продолжает его тему там, где Достоевский закончил. Распутин не просто копирует художественную схему, как ученик у учителя. Нет, у Распутина есть своё понимание и свое новое видение проблем, беспокоивших Достоевского. Он ведь пишет сто лет спустя и откликается на изменившийся мир. Распутин находит в себе силы и смелость вступить в соработничество с Достоевским.
 
Павел Евгеньевич, кому адресована фраза: «Зачем ты пришел нам мешать?»? Что означают эти слова?
 
Эти слова из романа «Братья Карамазовы» Достоевского. В поэме «Великий инквизитор» этой фразой инквизитор обращается к Христу, который пришёл разрушить его мир. Иисус мешает жить успокоено и всегда требует от нас работы над собой. Так же Распутин и Достоевский своими словами не дают погрязнуть нам в грехах, суете, беззаботности. Писатели выбрали путь не развлекателей и не утешителей людей, а путь быть помехой, не дающей умереть душе, заставляющей её постоянно бороться и воскресать.
 
Вы сказали, что Достоевский и Распутин в своём творчестве пытались постичь тайну человека. На Ваш взгляд, с кем еще из российских или зарубежных писателей близок Валентин Григорьевич по своей глубине, умению через какие-то бытовые ситуации видеть общечеловеческое?
 
Из русских классиков, несомненно, нужно назвать в связи с этим имя Льва Толстого, из представителей советского периода русской литературы – Леонида Леонова. Среди иностранных авторов – Фолкнера, Моравиа, Мориака, Бёлля, Маркеса. Конечно, этими именами список не ограничивается. Это то, что первое приходит на ум.
 
В этом году формат Литературных вечеров немного изменился — из-за отсутствия достаточного количества времени не было традиционной вопросно-ответной формы. Как это повлияло на Ваше выступление?
 
Зрителя нельзя назвать пассивным участником подобных встреч. Можно же и молча послушать человека, но при этом быть включённым в общение. В Иркутске этот откровенный, искренний диалог есть всегда, даже тогда, когда реплика звучит только с одной стороны. Слушатель вбирает в себя слова литераторов, анализирует их, делает для себя какие-то выводы, быть может, задает себе какие-нибудь вопросы. По лицам людей, сидящих в зале, по их реакции видно, согласны они или нет. А это значит, что зрители в любом случае включены в разговор.
 
Как Вы думаете для чего нужны Литературные вечера «Этим летом в Иркутске»? И кому в большей степени?
 
Всем. Есть люди, которым интересно наше творчество, и они приходят на эти литературные встречи. Пусть в процентном отношении к остальным иркутянам это и небольшая часть жителей. Но те, кто сами по каким-либо причинам не ходят на Вечера, тем не менее знают о них, слышали из прессы, от знакомых, и они внутренне, подсознательно удовлетворены этим, так как чувствуют, что для полноценной жизни города нужны и такие события. Вообще все городские культурные события самого разного духовного свойства нужны, чтобы была гармония в мире и душе человека. Нужны эти встречи и литераторам, тем, кто выступает со сцены. Для нас это подтверждение того, что наш труд не напрасен.
 
В рамках Литературных вечеров Вы и другие участники встретились с читателями в библиотеках, посмотрели спектакль драмтеатра им. Охлопкова «Прощание с Матёрой». Поделитесь своими впечатлениями о самых запомнившихся мероприятиях.
 
Хочу сказать пару слов о спектакле «Прощание с Матёрой», который поставлен по произведению Валентина Распутина, главного героя Литературных вечеров этого года. Данная постановка — большая и серьёзная работа режиссера Геннадия Шапошникова и артистов Академического театра. Я чувствовал, что на сцене была не игра, а подлинная жизнь, что редко бывает сегодня в драматическом искусстве. Подкупает искренность работы актёров — они живут и «болеют» своим текстом. Это не просто исполнение роли, это часть жизни. Спектакль молодой, только наигрывается, но уже сейчас виден потенциал, видно, в каком направлении он будет развиваться. Я несколько раз видел другой спектакль театра имени Охлопкова, «Последний срок». «Прощание с Матёрой», на мой взгляд, - это своеобразное продолжение того спектакля. Неслучайно главную роль сыграла знакомая и любимая всеми народная артистка России Наталия Васильевна Королёва, которая исполнила роль старухи Анны в «Последнем сроке» и старухи Дарьи в «Матёре». Это создаёт некое единство, как и у произведений Распутина. Персонажи эти разные, с разными характерами, судьбами, но они родственны друг другу. Мир Распутина един и целостен, и спектакли Геннадия Шапошникова утверждают это.
 
Хотелось бы узнать Вашу точку зрения как литератора, историка литературы. Как понять, есть ли у человека литературный талант? Вдруг среди множества пишущих окажется лишь один гений, который не рискнет показывать свои работы издательствам, потому что писателей много, и есть риск потерять надежду о будущем выдающегося автора.
 
Гении, на мой взгляд, «в стол» не пишут. Все сочинения, которые принадлежат перу того или иного настоящего литературного таланта появлялись своевременно. Когда человек чувствует в себе уверенность в том, что он делает, то он предлагает познакомиться с его творчеством другим. И его обязательно услышат и поддержат. Вы скажете, что графоманы тоже не сомневаются, но для этого и существуют читатели, которые всегда способны отличить подлинное слово от словесной шелухи.
 
Вы являетесь автором-составителем серии книг «Классики без глянца». В одном из интервью Вы говорили, что «глянец» для Вас — это синоним слова «смерть». Что еще Вы подразумеваете под «глянцем»?
 
В глянцевых журналах всё искусственное и сочинённое. Человек, который потребляет информацию из таких изданий, отравляется. Он начинает выстраивать мир по этим образцам и в итоге разрушает и себя, и всё, что его окружает. Глянец отвлекает людей как от повседневной, так и от духовной жизни. Он мертвит живое слово, живую личность человека.
 
Скажите, как давно, на Ваш взгляд, в русской литературе поселился «глянец»? Откуда пошли его «ноги»? Паразитирует ли он на классической литературе?
 
Первые «глянцевые» сочинения на русском языке появились в эпоху абсолютной монархии в произведениях, так называемой, придворной поэзии – разнообразные хвалебные оды, панегирики сильным мира сего и т.п. Но в девятнадцатом веке, когда собственно и сформировался феномен, который мы называем русской литературой, глянец решительно был оттеснён на периферию словесного искусства. В советское время была достаточно распространена идеологическая лакировка действительности, скрывавшая и приукрашивавшая реальную картину жизни в угоду партийным директивам и установкам. В современной литературе «глянца», кстати, не так уж много, он, главным образом, свойственен для развлекательных жанров. Другое дело, что развлекательная литература выгодна издателям и её ассортимент и тиражи значительно превосходят тиражи подлинных литературных произведений. Как сорняк, развлекательный глянец на полках книжных магазинов и библиотек забивает сегодня серьёзные книги, которые не всегда и найдёшь там.
 
Стоит ли бороться с глянцем, как Вы думаете?
 
Обращать своё внимание, тратить время и силы на борьбу с «глянцем», мне кажется, бессмысленно. Ведь эти ресурсы можно потратить на создание хорошей альтернативы. Если заниматься только тем, что говорить: ««глянец» - это плохо», то он рано или поздно выиграет.
 
Проник ли этот «глянец» в современные учебные программы?
 
Нет, в учебниках, на мой взгляд, сохраняется традиция гуманистического образования.
 
Если говорить о школьной учебной программе по литературе, кого из современных авторов, на Ваш взгляд, стоит включить в нее?
 
Безусловно, в школьном изучении должны присутствовать произведения не только классиков, но и современных писателей. Я не буду сейчас называть конкретных имён, хотя свой список у меня, конечно, есть. Дело не в списке. Важно, чтобы в принципе голос современного писателя, поэта звучал на уроках литературы. И не только в старших классах. Это необходимо для того, чтобы школьники не были оторваны от современного интеллектуального и духовного диалога, который идёт в обществе, в том числе и на страницах литературных произведений. Важную роль в школьном представлении современной литературы играет учитель. От его вкуса, от его понимания и личностного масштаба зависит многое. В том числе и конкретный список имён. В этом вопросе у каждого словесника должна быть свобода выбора и возможность её реализовать.
Автор: 
Ольга Харнутова
05.07.2017