Будь в курсе
событий театра

Иркутяне прочитали Распутина в честь Года литературы

Разработка сайта:ALS-studio

Версия для печатиВерсия для печати

В Иркутском драматическом театре имени Н.П. Охлопкова закончились съемки видеопроекта «Валентин Распутин. Читаем вместе», в котором приняли участие более 300 жителей Иркутской области. Люди самого разного возраста, статуса и профессий прочитали на камеру по небольшому отрывку из повести «Прощание с Матерой». К 15 марта, дню рождения писателя, все ролики будут смонтированы в единую видеокнигу, которая будет выложена в интернет для всеобщего просмотра.
 

Проект инициирован Иркутским драматическим театром и приурочен к Году литературы, хотя был запущен еще в октябре 2014-го. Театр предложил жителям Приангарья поучаствовать в записи видеокниги «Прощание с Матерой», прислав примеры записи чтения через интернет. «Мы не ожидали такого отклика и очень обрадовались ему, — рассказывает арт-менеджер Иркутского драматического театра имени Охлопкова Маргарита Подкорытова. — По нашим расчетам, для записи необходимо было набрать привлечь около 300 добровольцев, но нам прислали более 700 заявок». Специально созданному оргкомитету пришлось выбирать лучших, причем главным критерием отбора стало не художественное чтение, актёрское мастерство или внешность и возраст участника, а понимание сути произведения, сопереживание его героям.
 

 «Я думаю, Распутин всех нас сблизит, соединит и сроднит. Мы не ставим задачу делать художественный фильм или театральный спектакль. Вот как вы чувствуете эту вещь, так о ней и расскажите. И получится народная книга. Народная книга народного писателя», — комментировал директор драмтеатра Анатолий Стрельцов еще в декабре.
 

В итоге для участия в проекте было отобрано более 300 чтецов из самых разных уголков Иркутской области, вплоть до Ербогачена, но нашлись желающие прочитать Распутина и в Москве, и во Пскове, и в Крыму, а двое иркутян, путешествующих в настоящий момент по миру, прислали свою видеозаявку даже из Мексики. К проекту с радостью подключились волонтеры и руководители отделов культуры Свирска, Магистрального, Жигалово, Усть-Илимска, Братска, которые при помощи местных студий телевидения записали свои видеоотрывки на местах. Представители иркутского театра тоже выезжали в муниципалитеты, чтобы записать желающих прочесть «Прощание с Матерой». Так, оператор драмтеатра побывал на малой родине Валентина Распутина в Усть-Удинском районе.
 

В целом же в проекте приняли участие жители Иркутска, Братска, Саянска, Тайшета, Тулуна, Усть-Илимска, Киренска, Ербогачёна, Черемхово, Усолья-Сибирского, Качуга, Свирска, Чуны, Нижнеудинска, Ольхонского, Заларинского, Боханского и Осинского районов Иркутской области.
 

Впрочем, основная часть записей проводилась в Иркутске, в самом театре имени Охлопкова. По словам Маргариты Подкорытовой, из 300 добровольцев, выбранных для чтения Распутина, около 10% составляют школьники, но так же много и студентов. В целом же представлены, пожалуй, все слои населения. От пенсионеров и уборщиц до докторов наук, журналистов и полицейских.
 

Это показал и последний день съемок в иркутском драмтеатре. Бывший диктор на телевидении, отдавшая этой профессии более 30 лет, Валентина Григорьевна Быстрова, недавно отметившая 80-летие, возмущается, что ей дали отрывок, где главная героиня повести Дарья общается с умершими. Чтобы не расстраивать женщину, ей предлагают найти другой отрывок. «Не, не, не — я не буду другой текст читать, — не соглашается она. — Если уж вы меня определили разговаривать с покойниками, то я и буду с покойниками разговаривать».
 

В свои почтенные годы Валентина Григорьевна не теряет интереса к жизни и говорит, что пришла поучаствовать в проекте видеокниги как раз потому, что ей интересно все новое. «Уже хорошо то, что я перечитала «Матеру», — говорит она. Так и не знаю, прочитала бы еще раз или нет это произведение. Да и с людьми вот познакомилась, пообщалась». Отчитав первой, она осталась посмотреть, как записываются другие, и для каждого человека нашла какие-то ободряющие слова. Кажется, идея, заложенная драматическим театром в этот проект, работает. И несмотря на то, что она повторяет федеральный проект прошлого года «Каренина. Живое издание», когда 700 человек в прямом онлайн-эфире прочитали роман Толстого, в данном случае добавляется непосредственное общение людей, объединенных одной книгой. В середине марта она обретет свое цифровое воплощение и станет доступна любому пользователю всемирной сети.

Автор: 
Антон Кокин
19.02.2015