Будь в курсе
событий театра

Игра престолов на театральной сцене

Разработка сайта:ALS-studio

Версия для печатиВерсия для печати

Последняя премьера этого сезона в иркутском драматическом театре им. Н.П. Охлопкова состоялась на прошлой неделе, но, кажется, эхо финальной битвы на мечах еще звучит в гулких театральных коридорах. Одну из самых известных пьес Шекспира на иркутской сцене поставил заслуженный деятель искусств Республики Беларусь Валерий Анисенко, который уже покорял «Макбетом» самих англичан на родине драматурга. Спустя 20 лет он снова открыл классическую пьесу с новой постановочной командой.


До последнего дня перед премьерой на репетициях Валерий Анисенко пытался вытравить из артистов театральщину и пафос. «Не надо наигрывать, говорите от себя, мы не в средневековом театре», — увещевал он актеров, которым, очевидно, было непросто произносить стихотворный текст, написанный в XVI веке, так, как будто дело происходит сегодня. А меж тем, если вспомнить, речь в «Макбете» и вовсе идет о событиях XI века, когда, согласно драматургу, предводитель шотландского войска решается на убийство короля, чтобы захватить трон, но после сам гибнет во время поединка.


Впрочем, режиссер уверен, что шекспировский «Макбет» актуален сегодня как никогда. И так думает не он один, учитывая, с какой частотой спектакли по этой пьесе появляются в российских и зарубежных театрах в последнее время (для полноты картины добавим сюда одноименную экранизацию Джастина Курзеля, номинированную в прошлом году на Золотую пальмовую ветвь Каннского кинофестиваля). «Посмотрите на сегодняшний мир — это сплошная борьба за власть, разными методами, и, как правило, преступными. Мой спектакль о том, что безнаказанно это не проходит. Для меня это не средневековая драма, а сегодняшняя жестокая история», — рассказывал перед премьерой своей версии шекспировской пьесы Валерий Анисенко.


Между тем на сцене разыгрывается совершенно мистическая история, по сути дела не имеющая ничего общего с современной действительностью. Следуя букве оригинальной пьесы, спектакль открывается с разговора трех ведьм, предрекающих страшные события. «Зло есть добро, добро есть зло», — несколько раз повторяют инфернальные существа в невообразимых нарядах (за костюмы в постановке, как и всегда в иркутской драме, отвечает Оксана Готовская), и эти слова становятся лейтмотивом всего спектакля. Движущей силой сюжета, как во многих шекспировских пьесах, становится рок, которому покоряются или не покоряются герои. Так, Макбет (его играет молодой артист Иван Гущин), услышав ведьминское пророчество, как бы снимает с себя ответственность за будущие злодеяния, хотя идет на них нерешительно, по большей части под сильным давлением собственной жены (роль коварной супруги играет Евгения Гайдукова). Но как только он совершает первое убийство, его будто затягивает в водоворот преступлений («кровь умножает кровь»), ведь отступать нельзя, а значит нужно соответствовать.


В каком-то смысле, этот спектакль — о большой политике, которая в борьбе за власть вообще не оперирует такими понятиями, как добро и зло. «Все средства хороши для человека, который погрузился в кровь, как в реку», — говорит Макбет, который уже не может выпутаться из цепи совершенных им преступлений и с каждым новым злодеянием становится все более уверенным в своей безнаказанности. Таков он и в финальной битве с Макдуфом (Василий Конев) — ведьмы предсказали, что он не может быть убит человеком, рожденным женщиной, поэтому Макбет почти не защищается, самонадеянно решив, что победит в поединке. Однако новые пророчества, несмотря на кажущуюся невозможность, сбываются одно за другим — и на этот раз не в пользу короля, захватившего трон преступным путем. Возмездие грядет, и повторенные в финале слова «зло есть добро, добро есть зло» предлагают посмотреть на эту историю уже под другим углом.


Главный художник театра Александр Плинт вместе с Оксаной Готовской и режиссером Анисенко создал такую атмосферу спектакля, что она переносит зрителя в некую параллельную условную реальность, отнюдь не шекспировскую, но в то же время и не современную (хотя приметы обеих эпох отражены и в декорациях, и в костюмах). Декорациями служат огромные остроконечные башни, которые без конца передвигают по сцене герои. Эти сооружения в разные моменты служат то частями крепости, то исполинским троном, но в метафорическом смысле могут восприниматься и как гордыня героев, доводящая в конечном счете до гибели. Это определенно одна из самых впечатляющих постановок иркутского драмтеатра этого сезона, которую по ощущениям можно сравнить с телевизионным сериалом «Игра престолов», тем более что и по смыслу, и по атмосфере они в чем-то схожи.

Фото: 
Роман Кириченко
Автор: 
Антон Кокин
21.07.2016